top of page

T.A.C.A. gegen Mobbing 

- TACA Junior -


Mobbing
(Der Begriff Mobbing stammt aus dem Englischen und bedeutet anpöbeln, fertigmachen (mob = Pöbel, mobbish = pöbelhaft). Mobbing ist eine Form offener und/oder subtiler Gewalt gegen Personen über längere Zeit mit dem Ziel der sozialen Ausgrenzung. Es kann sich dabei um verbale und/oder physische Gewalt handeln.)
=
die hässlichste Umgangsform unter (Mit-)Schülern

Oftmals wird es nicht erkannt, außer vom betroffen Kind/Jugendlichen selbst.
Die Betroffenen, Eltern, die Klassengemeinschaft, Lehrer sind in den meisten Fällen überfordert,
wenn sie Abhilfe schaffen wollen.


Wird ein Fall von Mobbing bekannt, bieten wir unsere Hilfe an:
Dazu gehört zum Beispiel, dass wir mit Einverständnis und Zustimmung der Eltern das Opfer auf dem Schulweg (und zurück), beim Weg zu Trainingsstunden oder auch auf Wegen im Öffentlichen Raum begleiten. Hier zählt es, ein Gefühl der Unterstützung zu vermitteln und das Selbstbewusstsein wieder aufzubauen. Um diese Unterstützung auch erkennbar zu machen erhalten unsere Schützlinge ein nur für Sie angefertigtes (und nicht zu kaufendes) Kleidungsstück geschenkt.
_


T.A.C.A. against mobbing

- TACA Junior -


mobbing

(The term bullying comes from the English and means to mob, finish off (mob = rabble, mobbish = rabble-like). Bullying is a form of open and/or subtle violence against people over a long period of time with the aim of social exclusion. It can be about act verbal and/or physical violence.)
=
the ugliest form of behavior among (fellow) students

It is often not recognized except by the affected child/adolescent themselves.
Those affected, parents, the class community, teachers are in most cases overwhelmed,
if you want to fix it.

If a case of bullying becomes known, we offer our help:
This includes, for example, accompanying the victim on the way to school (and back), on the way to training sessions or in public spaces with the consent and consent of the parents. The key here is to convey a sense of support and rebuild self-confidence. In order to make this support recognizable, our protégés receive a piece of clothing made just for them (and not for sale).

 

​


 

kimi_pip.jpg
PIPEffects (10).jpg

Unterstützung für Mädchen (12 Jahre)                                               Unterstützung für Mädchen (16 Jahre)

 
CONTACT
​
 
e-mail
​
gc.germany
@
taca.fiets  
​
​
Facebook
​
Tempeliers tegen kindermishandeling Duitsland
​
​
backpatch_schnitt.png
bottom of page